火范文>英语词典>brush aside翻译和用法

brush aside

英 [brʌʃ əˈsaɪd]

美 [brʌʃ əˈsaɪd]

不理会; 不顾; 漠视

柯林斯词典

  • PHRASAL VERB 不理会;不顾;漠视
    If youbrush asideorbrush awayan idea, remark, or feeling, you refuse to consider it because you think it is not important or useful, even though it may be.
    1. Perhaps you shouldn't brush the idea aside too hastily...
      也许你不应该太仓促地否定这个想法。
    2. He brushed away my views on politics.
      他不理会我的政治观点。

英英释义

verb

双语例句

  • As flattening theory came from the area of business management in the west countries, only we can do is to brush aside the veil of its formal to probe its nature.
    扁平化舶来于西方企业管理领域,只有拨开其形式化的面纱,才能探查它的本质。
  • Great tooth, can you brush aside someone to slice off the lip?
    伟大的齿,你能漠视别人将唇割掉么?
  • Let the "big you" brush aside the "little you". Visualize the "big you" wielding a big broom and doing just that.
    让“伟大的你”扫除“渺小的你”。想象“伟大的你”正操起一个大扫帚,扫除那些渺小!
  • James made some adverse criticisms of the plan but I was able to brush them aside.
    詹姆斯对该计划进行非难,但我却对它们置之不理。
  • You can't brush your difficulties aside in that easy manner.
    你不能这样随便地对困难置之不理。
  • Other than that whatever else is said by others you just have to brush it aside, believe in yourself and stay positive.
    别人怎么说和你无关。你要相信自己,有一个积极的心态。
  • It shows to hope to brush aside the backward action of control floodwater. Through implementing this modern general plan for regulating rivers and watercourses of flood management it will be made a contribution to implement the harmony of human and water.
    表明希望摒弃控制洪水的落后行为,通过实施洪水管理这一现代治水方略,从而为实现人水和谐做出贡献。
  • The article theorizes on how to brush aside all sorts of factors detrimental to creative thinking in PE science research, establish correct views on thought and how to grasp an accurate and creative way of thinking.
    论述了影响体育科研中的创造性思维的各种因素,并对如何通过建立正确的思维观念来提高体育科研的创造性进行探讨。
  • It would not be fair to brush the issue aside by saying the campaign is aimed at Chinese Singaporeans in the Chinese community only and hence has nothing to do with the minorities.
    不应该说这项运动只针对华族社群,与少数族群无关,所以把这课题丢在一旁。
  • This is how we will be able to maintain our initiative from beginning to end, and as for the enemy's "challenges" and other people's "taunts", we should imperturbably brush them aside and ignore them.
    这样,我可始终立于主动,一切敌人的“挑战书”,旁人的“激将法”,都应束之高阁,置之不理,丝毫也不为其所动。